−AD-
略語とか方言とか(2/4)
◆ 少し前になるが日テレのアカウントがドラマの宣伝で「第7話もよほど見逃せない…」と書いた。これに対して余程の使い方がおかしいとのRepが付いた。余程は、普通は「余程の事がない限り」とか「余程の事があったに違いない」みたいな使い方をする。
◆ 日テレの書いた「余程見逃せない」は、"余程の事がない限り見逃す事が出来ない"を簡略化したものなのか?いやいや、これは静岡県の方言ではないかとも言われた。方言は色々なので何が正しいかなどよく分からなくて、方言だとすれば「よほど見逃せない」とか「よほど晴れている」とか「よほど景色が良い」みたいな使い方をするよと言われたら納得するしかない。
◆ この辺りは余り方言はないのだが、断定系に疑問符を付ける口語はある。「今日は晴れています」ではなく「今日は晴れています?」となる。標準語的には「今日は晴れていますか?」なのだが、最後の"か"が省略される。これはちょっと分かりにくい場面もあって、"ラーメン美味しいです"が、美味しいと言っているのか?美味しいですかと聞いているのかがよく分からない。語尾の微妙な変化はあるのだが、"です"で終わった場合は疑問符が付かないのが普通だと思っていると、正しい意味、いや、何が正しいのかという話になるとこれまた困るわけだが、とにかく意味が通じない。
◆ 方言しか知らない人は標準語が分からないのだから、方言こそが全国的に正しいと思っているかも知れない。しかし日テレの公式アカウントなのだから、少なくとも標準語に準じた記述をするとか、注釈を入れるとかしてほしいものである。方言を言葉とは分かっても文字にすると分かりにくいものがある。方言を文字にするのは関西系に多いと思うのだが、"やね"を付けるとか、東北の方だと"なや"を語尾に付けるとかがある。話している分には流れで聞き取れたとしても、文字となると屋根なの?納屋なの?と、勿論前後関係にもよるのだが分かりにくい場合もある。
◆ 東北地方では言葉を短くするような感じで方言化しているものもある。まあ略語みたいなものが定着した感じだと思うのだが、どうしても意味が分からない略語があった。方言ではなく略なのだが"ブタ"が何の略なのかが分からなかった。"アルガス"はアルファードのガソリン車の事だろうなと思ったし。"ベタ"はベルファイアのターボだろうなと思った。では"ブタ"は何なのか?ベタからすると何かのターボ車の事を言っているように思えるが、ではブは何なのか?
◆ ブタが何なのか?おおいに気になったのだが、検索しても分かる筈もなくやがて記憶から薄れていった。たぶん界隈の人からすれば既知の語に違いないとは思うのだが、短い略語は分かりにくい。短いと言えばモンペもあったなぁ。これはモンスターペアレントの略なのだが、もんぺ(山袴)と呼ばれる衣類があるので紛らわしいというか、まあ今の人が山袴を知るわけもないので紛らわしくないか。
◆ ゴムブッシュなどのブッシュがあるが、ブッシュとは何の略なのかと聞かれた事があった。これって略ではなくBushという名称のそのものじゃないのかなと答えた。聞いた人はドラブー(ドライブシャフトブーツ)みたいなものかと思ったと言っていた。で、略にも流派というか方言?というか、違いがあるという話になって、ペラフト(プロペラシャフト)とは言うけれどドラフト(ドライブシャフト)とは言わないと。と言うと別の人間が、いやそれは逆だ、ペラシャは言うでしょう、ドラにシャは付かないし、ドラにはフトだよと、訳が分からなくなってくる。
昨日までの雑記は雑記置き場に移動しました。
Tnx! 116,835,140 Access